+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنه مرفوعًا: «من باع نخلًا قد أُبِّرَتْ فَثَمَرُهَا للبائع، إلا أن يشترط المُبْتَاعُ». وفي رواية: «ومن ابْتَاعَ عبدا فمالُه للذي باعه إلا أن يشترط المُبْتَاعُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay `Abdullāh bin Umar, malugod si Allah sa kanya-Hadith na Marfu-(( Sinuman ang magbinta ng Puno ng Palmerang pinapabunga,Ang magiging bunga nito ay para sa Taong nagbinta,maliban kong kasama ito sa kondisyon ng bumibili)) At sa isang salaysay:((At sinuman ang magbinta ng isang alipin,ang salapi nito ay sa yaong nagbinta sa kanya,maliban kong kasama ito sa kondisyon ng bumibili))
Tumpak. - Napagkaisahan ang katumpakan.

Ang pagpapaliwanag

Ang may karapatan sa Pagpapabunga ay ang nagbinta;at isinunod niya rito ang bunga,dahi sa siya mismo ang naging dahilan nito, at ito ay ang pagpapabunga;Ngunit, kung kailan hiningi ito [bilang kondisyon] ng bumibili,na mapasakanya ang bunga-kahit pa ang Punong Palmera ay sinadyang pinabunga-at tinanggap ito ng nagbibinta;Silang dalawa ay batay sa magiging kondisyon nilang dalawa. At gayundin ang Alipin,Kung saan ay ginawa ng Pinuno ,na sa kamay niya ay may salapi,kapag ibinita niya ito,ang salapi niya ay mapupunta sa pinuno niya na nagbinta sa kanya,dahil hindi ito nakasali sa napagkasunduan,maliban kapag ginawa itong kondisyon ng bumibili o gumawa ng kondisyon sa mga ilang bahagi nito,ito ay mapapaloob sa pagbibinta

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Kurdish Portuges
Paglalahad ng mga salin