عن أبي هريرة -رضي الله عنه- مرفوعاً: «من أدرك ماله بعينه عند رجل -أو إنسان- قد أفلس؛ فهو أحق به من غيره».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Ayon kay Abū Hurayrah, malugod si Allāh sa kanya: "Ang sinumang nakasumpong ng ari-arian niya mismo sa piling ng isang lalaki - o isang tao - na nabangkarota, siya ay higit na karapat-dapat dito kaysa sa sinumang iba pa sa kanya."
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Ang sinumang nagbenta ng paninda niya sa isang mamimili o naglagak nito o nagpautang nito roon at tulad niyon at nabangkarota iyon at tulad niyon sa paraang ang yaman niyon ay hindi makababayad dahil sa mga utang niyon, ang nagbenta ay may karapatang bumawi ng paninda niya kapag natagpuan niya ito mismo sapagkat siya ay higit na karapat-dapat dito sa iba pa sa kanya.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا البرتغالية
Paglalahad ng mga salin