عن جابر بن عبد الله -رضي الله عنهما- مرفوعاً: «لا تدعوا على أنفسكم؛ ولا تدعوا على أولادكم، ولا تدعوا على أموالكم، لا توافقوا من الله ساعة يُسأل فيها عطاءٌ فيستجيب لكم».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

ජාබිර් ඉබ්නු අබ්දිල්ලාහ් -රළියල්ලාහු අන්හුමා- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. මෙය මර්ෆූඃ ගණයට අයත් හදීසයකි. “ඔබට එරෙහිව ඔබ ප්රාර්ථනා නොකරනු. ඔබේ දරුවන්ට එරෙහිව ඔබ ප්රාර්ථනා නොකරනු. ඔබේ වස්තුවට එරෙහිව ඔබ ප්රාර්ථනා නොකරනු.යම් ඉදිරිපත් කිරීමක් ඉල්ලා සිටින විට ඔබට ප්රතිචාර දෙනු ලබන අල්ලාහ්ගෙන් වූ හෝරාවකට අන්යොන්ය ලෙස (ප්රාර්ථනාව) සන්දානය නොකරනු.“
පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි. - ඉමාම් මුස්ලිම් එය වාර්තා කර ඇත.

විවරණය

මෙම හදීසයේ අල්ලාහ්ගේ දූතයාණන් -සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම් තුමා අවවාදයක් කර ඇත.තම දරුවන්ට, සම්පතට එරෙහිව ප්රාර්ථනා කිරීමෙන් වැළැක්වූහ. හේතුව, ප්රාර්ථනාව යනු අතිමහත් කරුණකි. අල්ලාහ් එය ගැත්තන් අතර ක්රියාත්මක කරවයි. එය පිලිගන්නා වූ වේලාවකට සන්දානගත වූයේ නම්, එහි හිමියාද තම දරුවන් හා තම වස්තුව සම්බන්ධයෙන් කවර කරුණක් ඉල්ලා සිටියේ ද එයද හානියට පත් වනු ඇත.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි ප්‍රංශ ස්පාඤ්ඤ තුර්කි උරුදු ඉන්දුනීසියානු බොස්නියානු රුසියානු බෙංගාලි චීන පර්සියානු ටගාලොග් හින්දි වියට්නාම කුර්දි හවුසා
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය