+ -

عن أبي أمامة رضي الله عنه مرفوعاً: « مَنْ لَمْ يَغْزُ أَوْ يُجَهِّزْ غَازِيًا أَوْ يَخْلُفْ غَازِيًا في أهله بخير، أصابه الله بقارعة قبل يوم القيامة ».
[حسن] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

Абу Умама (да будет доволен им Аллах) передает, что Пророк (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Кто не сражался на пути Аллаха, и не снаряжал сражающегося на пути Аллаха, и не заботился о семье сражающегося на пути Аллаха в его отсутствие, тому Аллах пошлёт беду до наступления Судного дня».
[Хороший хадис] - [передал Абу Давуд]

Разъяснение

В хадисе содержится побуждение к участию в борьбе на пути Аллаха и разъясняется, что Аллах пошлёт суровое наказание в этом мире прежде мира вечного тому, кто отказался от борьбы на пути Аллаха, или отказался помогать сражающимся на пути Аллаха посредством имущества, или отказался помогать им посредством заботы об их семьях и оберегания их, пока они отсутствуют. Кто отказался от всего этого, того постигнут великие беды из-за его упущений в поддержке религии Аллаха.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса
Показать переводы