عن عائشة بنت أبي بكر رضي الله عنهما أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم اشترى من يهودي طعاما، ورهنه دِرْعًا من حديد.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

‘Аиша бинт Абу Бакр (да будет доволен ею Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) купил у одного иудея ячмень, оставив ему в качестве залога железную кольчугу.
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) купил у одного иудея ячмень и оставил ему то, в чём сам нуждался для сражений на пути Аллаха и возвышения Его слова — кольчугу, которую он надевал во время военных походов в качестве защиты от оружия и козней врагов.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Уйгурский Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно