عن عبد الله بن عباس -رضي الله عنهما- أن رسول الله -صلى الله عليه وسلم- قال: «من تَسَمَّع حديث قوم وهم له كارهون؛ صُبَّ في أذنيه الآنُكُ يوم القيامة».
[صحيح.] - [رواه البخاري. ملحوظة: لفظ البخاري: "من استمع إلى حديث قوم"، و"من تَسَمَّعَ" رواه الخرائطي في مساويء الأخلاق (ح720).]
المزيــد ...

[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тому, кто слушал разговор каких-нибудь людей против их воли, нальют в уши расплавленного свинца в Судный день».
[Достоверный] - [передал аль-Бухари так же]

Разъяснение

В хадисе содержится суровая угроза в адрес тех, кто слушает разговоры других людей притом, что они не желают, чтобы он слушал, о чём они говорят. Это действие относится к скверным нравственным проявлениям и тяжким грехам, и воздаяние будет соответствовать деянию, потому что подслушивает он ушами и наказанию будет подвергнут через них же — в них будет залит расплавленный свинец. И неважно, были у этих людей серьёзные основания не желать, чтобы тот человек слышал их разговор, или нет, потому что некоторые люди не желают, чтобы кто-то слышал их разговор, даже если в их словах нет ничего предосудительного, запретного или поношения.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский Индийский Курдский Хауса
Показать переводы