+ -

عن عبد الله بن عباس رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: «من تَسَمَّع حديث قوم وهم له كارهون؛ صُبَّ في أذنيه الآنُكُ يوم القيامة».
[صحيح] - [رواه البخاري. ملحوظة: لفظ البخاري: "من استمع إلى حديث قوم"، و"من تَسَمَّعَ" رواه الخرائطي في مساويء الأخلاق (ح720)]
المزيــد ...

Od Abdullaha b. Abbasa, radijallahu 'anhuma, se prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao: "Ko prisluškuje razgovor ljudi, a njima je to mrsko, na Sudnjem danu će mu biti saliveno rastopljeno olovo u uši."
[Vjerodostojan] - [Sličan hadis bilježi i imam Buhari]

Objašnjenje

Ovaj hadis je žestoka opomena ljudima koji prisluškuju govor onih koji ne žele da se čuje o čemu govore, i to je od ružnog bontona i veliki grijeh. Pošto je islamsko načelo da kazna biva shodno vrsti grijeha koji je počinjen, počiniocu ovog djela će se kažnjavati uši jer je njima počinio grijeh, a ta kazna je, kao što je navedeno, da će mu biti saliveno rastopljeno olovo u uši. Svejedno je u ovom slučaju zbog kojeg razloga čovjek ne želi da se čuje ono o čemu priča, jer čovjek može govoriti lijepe stvari i da u njegovom govor ne bude ružnih riječi, ali da ipak ne želi da ga neko čuje.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Kurdski Hausa portugalski
Prikaz prijevoda