عن سعد بن أبي وقاص -رضي الله عنه-، قال: استأذن عمرُ على رسول الله -صلى الله عليه وسلم- وعنده نساءٌ من قريش يُكَلِّمْنَه ويَسْتَكْثِرْنَه، عاليةً أصواتهن، فلما استأذن عمر قُمْنَ يَبْتَدِرْنَ الحجابَ، فأذِنَ له رسولُ الله -صلى الله عليه وسلم- ورسول الله -صلى الله عليه وسلم- يضْحَك، فقال عمر: أضْحَكَ اللهُ سِنَّك يا رسولَ الله، قال: «عَجِبتُ من هؤلاء اللَّاتي كُنَّ عندي، فلمَّا سَمِعْنَ صوتَك ابْتَدَرْنَ الحجابَ» قال عمر: فأنت يا رسولَ الله كنتَ أحقَّ أنْ يَهَبْنَ، ثم قال: أيْ عَدُوَّاتِ أنفسِهن، أَتَهَبْنَني ولا تَهَبْنَ رسولَ الله -صلى الله عليه وسلم-؟ قلن: نعم، أنت أَفَظُّ وأغلظُ مِنْ رسول الله -صلى الله عليه وسلم-، قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «والذي نفسي بيدِه، ما لَقِيَكَ الشيطانُ قَطُّ سالكًا فَجًّا إلَّا سَلَكَ فَجًّا غيرَ فَجِّكَ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Са‘д ибн Абу Ваккас (да будет доволен им Аллах) сказал: «Однажды ‘Умар (да будет доволен им Аллах) попросил разрешения войти к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха). В это время у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сидели женщины-курайшитки, которые разговаривали с ним и громко просили его дать им больше того, что он уже дал. Когда ‘Умар (да будет доволен им Аллах) попросил разрешения войти, женщины встали и поспешили спрятаться за занавеской, а Посланник Аллах (мир ему и благословение Аллаха) позволил ему войти. Заметив, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) улыбается, ‘Умар сказал: “Да продлит Аллах радость твою, о Посланник Аллаха!” Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Я дивлюсь женщинам, которые сидели у меня, — услышав твой голос, они поспешили спрятаться за занавеской”. ‘Умар сказал: “О Посланник Аллаха, ты более достоин того, чтобы тебя боялись”. Потом ‘Умар сказал: “О враги самих себя, неужели вы боитесь меня и не боитесь Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)?!” Женщины сказали: “Да, потому что, в отличие от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), ты груб и суров!” После этого Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: “Клянусь Тем, в Чьей руке душа моя, встретив тебя на дороге, шайтан всегда переходит на другую дорогу и идёт по ней!”»

Разъяснение

‘Умар ибн аль-Хаттаб (да будет доволен им Аллах) попросил у Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разрешения войти, когда у Посланника (мир ему и благословение Аллаха) находились женщины из Курайша, которые разговаривали с ним и требовали много — либо его слов и ответов, либо даяния и содержания. При этом голоса их стали громкими. А когда ‘Умар попросил разрешения войти, женщины, услышав его голос, поспешили скрыться за занавеской. И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) разрешил ему войти, и когда он вошёл, Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) улыбался из-за их поступка. И ‘Умар сказал: «Да продлит Аллах радость твою, о Посланник Аллаха!» И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил ему, что он улыбается из-за поступка этих женщин, которые громко разговаривали до прихода ‘Умара, но стоило ‘Умару прийти, как они поспешили скрыться за занавеской из почтительного страха перед ним. ‘Умар сказал: «Но ты, о Посланник Аллаха, более достоин того, чтобы они почитали и уважали тебя!» Затем ‘Умар (да будет доволен им Аллах) сказал этим женщинам: «О враги самих себя, неужели вы почитаете меня и не почитаете Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)?!» Они ответили: «Да, потому что у тебя суровый нрав, в отличие от Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)». И тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) поклялся, что когда бы шайтан ни встретил ‘Умара идущим по какой-то дороге, он непременно бежит от него и выбирает другую дорогу.

Перевод: Английский Французский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский
Показать переводы