عن أبي شُريح خُويلد بن عمرو الخزاعي عن النبي -صلى الله عليه وسلم- أنه قال: «مَنْ كَان يُؤمِن بِاللهِ وَاليَومِ الآخِرِ فَلْيُكْرِم ضَيفَه جَائِزَتَه»، قَالوا: وما جَائِزَتُهُ؟ يَا رسول الله، قال: «يَومُهُ ولَيلَتُهُ، والضِّيَافَةُ ثَلاَثَةُ أَيَّامٍ، فَمَا كَانَ وَرَاءَ ذَلك فَهُوَ صَدَقَةٌ عَلَيه». وفي رواية: «لا يَحِلُّ لِمُسْلِمٍ أَنْ يُقِيمَ عِنْدَ أَخِيهِ حَتَّى يؤْثِمَهُ» قالوا: يَا رَسول الله، وَكَيفَ يُؤْثِمَهُ؟ قال: «يُقِيمُ عِندَهُ ولاَ شَيءَ لَهُ يُقرِيهِ بهِ».
[صحيح.] - [الرواية الأولى متفق عليها، والرواية الثانية رواها مسلم.]
المزيــد ...

Wannan fassarar tana bukatar Karin bita da gyaran yare.

Dangane da Abu Shurayh Khuwailid bin Amr al-Khuzaie, a kan annabi - tsira da amincin Allah su tabbata a gare shi - cewa ya ce: "Duk wanda ya yi imani da Allah da ranar lahira, to ya girmama baƙonsa." Ya Manzon Allah, ya ce: "Ranarsa da darensa, da karbar baki kwana uku ne, saboda haka duk abin da ya zo bayan wannan sadaka ce a gare shi." Kuma a cikin wata ruwaya: "Baya halatta ga Musulmi ya kasance tare da dan uwansa har sai ya aikata zunubi." Suka ce: Ya Manzon Allah, ta yaya zai yi masa zunubi? Ya ce: "Yana zaune tare da shi, kuma babu wani abu da zai tabbatar da shi tare da shi.
Ingantacce ne - Buhari da Muslim suka rawaito shi da ruwayoyin sa

Bayani

Hadisin Abu Shurayh Al-Khuzaie - yardar Allah ta tabbata a gare shi - yana nuni ne da girmama bako da garuruwansu.Wanda ya zo daga gare shi cewa Annabi - Salatin Allah da amincin Allah su tabbata a gare shi - ya ce: "Duk wanda ya yi imani da Allah da Ranar Lahira to ya girmama baƙonsa." Wannan magana ce ta zuga da jarabawa don girmama baƙon, ma'ana cewa Girmama bako alama ce ta imani da Allah da Ranar Lahira, da kuma cikakken imani da Allah da Ranar Lahira. Daga cikin abubuwan da ake yi ta girmama bako: Fassara a fuska, kalamai masu dadi, da ciyarwa har tsawon kwana uku, a farkon yana iyawa kuma zai iya araha, sauran kuma tare da abin da ya halarta ba tare da sun zama masu nauyi ba, don kar a dora masa shi da kansa. Amma fadinsa: “Bari bakonsa ya girmama ladansa na yini da dare, kuma karbar baki kwana uku ne.” Malaman sun ce game da ma’anar kyautar: kula da baƙon a dare da rana, da nisantar da shi abin da zai yiwu na adalci da alheri, kuma a rana ta biyu da ta uku, ya kamata ya ciyar da shi gwargwadon iko kuma ba fiye da dabi’arsa ba. Sadaka ce kuma sanannen abu ne, idan yana so ya yi kuma idan yana so ya bar shi. Kuma a cikin ruwayar Muslim, "Ba ya halatta a gare shi ya zauna tare da shi har sai ya yi zunubi" yana nufin: baya halatta ga bako ya kasance tare da shi bayan kwana ukun har sai ya aikata zunubi. Domin yana iya yi masa gori saboda dadewar da ya yi, ko kuma ya bijirar da shi ga wani abu da zai cutar da shi, ko kuma yana ganin hakan bai halatta ba, kuma duk wannan ya samo asali ne idan ya tsaya bayan kwana ukun ba tare da kiran mai gida ba. Ya kamata a sani cewa girmama bako ya banbanta gwargwadon yanayin bakon, wasu mutane suna daga cikin mafiya daraja da mutunci, kuma ana girmama shi da abin da ya dace da shi, kuma a cikin mutane yana da matsakaicin matsayi kuma ana girmama shi da abin da ya dace da shi, kuma wasu daga cikinsu ba su kai hakan ba.

Fassara: Turanci Fassara Yaren Faransanci Sifaniyanci Turkiyanci urdu Indonisiyanci Bosniyanci Fassarar Bangaliyanci Fassara da Yaren Chanise Farisanci Tagalog Kwafar laakwalwar zuwa bugere fassara Sinhalese
Manufofin Fassarorin