عن سهل بن سعد الساعدي -رضي الله عنه- قال: مَرَّ رجلٌ على النبي -صلى الله عليه وسلم- فقال لرجل عنده جالسٌ: «ما رأيُك في هَذا؟»، فقال: رجل من أَشراف الناس، هذا والله حَرِيٌّ إن خَطب أن يُنْكَحَ، وإن شَفع أن يُشَفَّعَ، فَسكت رسول الله -صلى الله عليه وسلم- ثم مرَّ رجلٌ آخر، فقال له رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «ما رأيُك في هذا؟» فقال: يا رسول الله، هذا رجلٌ من فقراء المسلمين، هذا حَرِيٌّ إن خَطب أن لا يُنْكَحَ، وإن شَفَعَ أن لا يُشَفَّعَ، وإن قال أن لا يُسمع لقوله، فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «هذا خَيرٌ من مِلءِ الأرض مثل هذا».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

Narró Sahl Ibn Sad As Saidi -Al-lah esté complacido con él- que el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: un hombre pasó caminando al frente del profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- entonces le preguntó a alguien que estaba sentado junto a él: ¿Qué opinas de ese hombre? Dijo: es una persona de las más nobles, por Al-lah es merecedor de casarse cuando pide a una mujer en matrimonio, cuando intercede por alguien su palabra se escucha, el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- permaneció en silencio, después pasó otro hombre caminando y le pregunto al mismo hombre ¿Qué opinas de ese hombre? Él dijo: ¡Mensajero de Al-lah! es de los más pobres de los musulmanes, cuando quiere casarse y pide una mujer en matrimonio no lo aceptan, cuando intercede por alguien su palabra no es escuchada, tampoco se le presta atención cuando habla, el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: “Este hombre (pobre) es mejor que toda la tierra llena de hombres como ese otro”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari

La Explicación

Significado del hadiz: dos hombres caminaron al frente del profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- uno de ellos era de los más nobles del pueblo, de los que tenían autoridad, de los que aceptaban cuando pedía matrimonio y cuando hablaba se le prestaba atención, el segundo era lo contrario, era de las personas más débiles de entre los musulmanes, no tenía valor, si pedía matrimonio lo rechazaban, si intercedía por alguien no era escuchado y cuando hablaba no se le prestaba atención, el profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: (Este hombre es mejor que toda la tierra llena de hombres como ese otro) es decir: es mejor ante Al-lah -Enaltecido sea- que toda la tierra llena de hombres como el primero que han honrado y tiene autoridad en su pueblo, ya que Al-lah -Enaltecido sea- no se fija en el linaje, ni autoridad, tampoco en la familia, riqueza, imagen, ropa, montura ni hogar sino que mira los corazones y las obras, en otro hadiz dice: (En verdad que Al-lah no se fija en su imagen, ni riqueza sino que Se fija en sus corazones y obras) transmitido por Muslim (2564) si el corazón está bien entre la persona y Al-lah -Exaltado sea- y se vuelve a Al-lah recordándolo, temeroso de Él y obra para complacer a Al-lah, esa es la persona noble ante Él, es el que está cercano a Él, ese es el que si jura por Al-lah le concede.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Uigur Kurdo
Mostrar las Traducciones