«من رَدَّتْه الطِّيَرة من حاجة فقد أشرك»، قالوا: يا رسول الله، ما كفارة ذلك؟ قال: «أن يقول أحدهم: اللهم لا خير إلا خيرك، ولا طير إلا طيرك، ولا إله غيرك».
[ضعيف] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 7045]
المزيــد ...
Desde Abdul-lah Ibn Amru Al-Aas, que el Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “Quien abandone la procura de satisfacer sus necesidades por causa de un augurio supersticioso habrá caído en idolatría (shirk). Dijeron: ¿Cómo lo expiamos? Dijo: Diciendo “Oh Al-láh, no hay bien excepto tu Bien, no hay augurio excepto tu augurio, y no hay dios excepto Tú” (Al-láhumma la jaira il-la jairuk, wa la taira il-la tairuk, wa la ilaha gairuk)”.
El Mensajero de Al-láh -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- nos informa en este hadiz de que quien da marcha atrás de lo que pretendía realizar por causa de un mal presagio habrá caído en una forma de idolatría (shirk). Cuando le preguntaron sus Compañeros sobre la obra de expiación que debía cumplir quien haya cometido esta gran falta, les indicó la pronunciación de esa generosa súplica que se incluye en el hadiz, cuyo tenor es dejar los asuntos en las manos de Al-láh y negar el poder de cualquiera que no sea Él.