عن جندب بن سفيان البجلي رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم أنه قال: «مَنْ صلَّى الصبحَ فهو في ذِمَّةِ اللهِ، فانظُرْ يا ابنَ آدمَ، لا يَطْلُبَنَّكَ اللهُ مِنْ ذِمَّتِهِ بِشَيء».
[صحيح] - [رواه مسلم بلفظ: «من صلى الصبح فهو في ذمة الله، فلا يطلبنكم الله من ذمته بشيء فيدركه فيكبه في نار جهنم»، وهذا لفظ أحمد]
المزيــد ...

Prenosi Džundub b. Sufjan El-Bedželi, radijallahu 'anhu, da je Resulullah, sallallahu 'alejhi ve sellem, rekao: „Ko klanja sabah-namaz, on je pod Allahovom zaštitom, pa zato budite pažljivi prema takvoj osobi (kako je ne bi povrijedili)."
Vjerodostojan - Hadis bilježi imam Ahmed

Objašnjenje

Ovaj nam hadis pojašnjava vrijednost sabaha namaza, te da je u Allahovoj zaštiti onaj ko klanja sabah namaz, tj. takvu osobu Allah Uzvišeni čuva i o njoj se brine. U verziji Ebu Nuajma u njegovom Mustahredžu (2/252., br. 1467), stoji: u džematu. Zatim je upozorio čovjeka da ne uznemirava onoga ko je pod Allahovom zaštitom, obraćajući mu se sa upozorenjem: Nemoj da te Allah obračuna zbog tvog uznemiravanja nekoga ko je pod Allahovom zaštitom, jer to je uzrok Allahove kazne i ulaska u Vatru. Također, značenje može biti: Nemojte biti nemarni po pitanju sabah namaza ili nemojte raditi loše djelo, pa da vam Allah traži ono što je dao u obavezu. Ovo je dokaz da je sabah ključ dnevnih namaza, pa čak i za sva dnevna djela, te da je to ugovor sa Allahom kojim se rob obavezuje da će biti pokoran Allahu, radeći Njegove naredbe i ostavljajući Njegove zabrane.

Prijevod: Engleski Francuski Turski Urdu Indonežanski Ruski Kineski Perzijski Indijanski
Prikaz prijevoda