+ -

عن أُمِّ ورَقة بنت عبد الله بن الحارث الأنصارية، أنها كانت قد جَمعت القرآن، وكان النبي صلى الله عليه وسلم قد أَمَرَهَا أن تَؤُمَّ أهل دارِها، وكان لها مُؤَذِّنٌ، وكانت تَؤُمُّ أهل دارها.
[حسن] - [رواه أبو داود وأحمد]
المزيــد ...

Ummu Vereka bint Abdullah b. El-Haris El-Ensarijje, koja je zapamtila Kur'an, prenosi da joj je Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, naredio da predvodi u namazu svoje ukućane. Ona je imala mujezina i prevodila je svoje ukućane.
[Hadis je hasen (dobar)] - [Hadis bilježi Ebu Davud - Hadis bilježi imam Ahmed]

Objašnjenje

Ummu Vereka El-Ensarijja, radijallahu 'anha, bila je hafiza, tj. znala je cijeli Kur'an napamet. Poslanik, sallallahu 'alejhi ve sellem, je odredio da ona predvodi svoje ukućane u namazu. Ona je imala i svog muezina. Imamila je svojim ukućanima, tj. ženama, kao što stoji u predaji Darekutnija: "Imamila je ženama." Ova verzija ukazuje da je njen imamet bio vezan za žene.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Tagalog Kurdski
Prikaz prijevoda