عن أبي هريرة رضي الله عنه عن رسول الله صلى الله عليه وسلم : أنَّه ذكر رجلًا من بني إسرائيل، سأل بعضَ بني إسرائيل أن يُسْلِفَه ألفَ دينار، فقال: ائْتِنِي بالشهداء أُشْهِدُهم، فقال: كفى بالله شهيدًا، قال: فَأْتِنِي بالكَفِيل، قال: كَفَى بالله كفيلًا، قال: صَدَقتَ، فَدَفَعَها إِليه إلى أجل مُسَمَّى، فخرج في البحر فقَضَى حَاجَتَه، ثُمَّ التَمَسَ مركَبًا يَرْكَبُها يَقْدَم عليه لِلأَجَل الذي أجَّله، فلم يجِد مركَبًا، فأَخَذَ خَشَبَة فَنَقَرَها، فَأَدْخَل فِيهَا أَلفَ دِينَار وصَحِيفَة مِنْه إلى صاحبه، ثم زَجَّجَ مَوضِعَها، ثمَّ أَتَى بِهَا إِلَى البحر، فقال: اللَّهُمَّ إنَّك تعلم أنِّي كنتُ تَسَلَّفتُ فلانًا ألف دِينَار، فَسَأَلَنِي كفيلًا، فقلتُ: كفى بالله كفيلًا، فَرَضِيَ بك، وسأَلَنِي شهيدًا، فقلتُ: كفى بالله شهيدًا، فرضِي بك، وأنِّي جَهَدتُ أنْ أَجِدَ مَركَبا أَبعث إليه الذي لَه فَلَم أَقدِر، وإنِّي أسْتَوْدِعُكَها. فرمى بها في البحر حتَّى وَلَجِت فيه، ثم انْصَرف وهو في ذلك يلتمس مركبا يخرج إلى بلده، فخرج الرجل الذي كان أسلفه، ينظُر لعلَّ مَركَبًا قد جاء بماله، فَإِذا بِالخَشَبَة التي فيها المال، فأَخَذَها لِأهله حَطَبًا، فلمَّا نَشَرَها وجَد المالَ والصحِيفة، ثمَّ قدِم الذي كان أسلفه، فأتى بالألف دينار، فقال: والله ما زلتُ جاهدًا في طلب مركب لآتيك بمالك، فما وجدتُ مركبا قبل الذي أتيتُ فيه، قال: هل كنتَ بعثتَ إليَّ بشيء؟ قال: أُخبِرك أنِّي لم أجِد مركبا قبل الذي جئتُ فيه، قال: فإنَّ الله قد أدَّى عنك الذي بعثتَ في الخشبة، فانصرِف بالألف الدينار راشدًا».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-说:"c2">“一个以色列人向另外一个人借一千迪纳尔。那人请他带证人来,前者回答说:“真主作证人足够了。”后者说:"c2">“给我一个担保人。”前者回答说:"c2">“真主作担保人足够了。”那人说,"c2">“你说得对。”然后,把钱借给他一段时间。债务人横渡大海,当他完成工作后,他想找一个运输工具,以便及时找到出借人,偿还债务,但他找不到任何运输工具。于是他拿了一块木头,在木头上凿了一个洞,放入一千迪纳尔和一封信给出借人,然后把洞牢牢地封上。他把那块木头带到海里说:"c2">“真主啊!你很清楚,我从某某那里借了一千迪纳尔。他要求担保人,我告诉他真主的担保足够了,他接受了你的担保。然后,他要求一名证人,我告诉他真主作证人足够了,他接受了你作为证人。毫无疑问,我努力找了运输工具,以便把钱还给他,但是我找不到,所以我把钱交给你了。”说着,他把那块木头扔到海里,然后他就走了。同时,他开始寻找运输工具以到达他欠债的地方。一天,出借人出来看看是否有船到来,带来他的钱,突然,他看到放着他的钱的那块木头。他把木块带回家用来生火。当他劈开木块时,发现了里面的钱和信。不久,债务人带着一千迪纳尔来见他,并说:"c2">“真主啊,我一直在努力寻找船,好把你的钱给你送来,但是,一直找不到。”出借人问:"c2">“你给我寄了什么东西吗?”债务人回答说:"c2">“我告诉过你,除了我乘的那艘船以外,我找不到别的船。”出借人说:"c2">“真主已经替你用木头寄来的钱归还了,你可以带着一千迪纳尔理直气壮地走了。”
健全的圣训 - 布哈里传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 越南文 维吾尔 豪萨
翻译展示