عن عائشةَ رضي الله عنها قالت: خَرَجَ رسولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ غَدَاةٍ، وعليه مِرْطٌ مُرَحَّلٌ مِنْ شَعْرٍ أَسْوَدَ.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Ayon kay `Ā'ishah, malugod si Allāh sa kanya, na nagsabi: "Lumabas ang Sugo ni Allāh, pagpalain siya ni Allāh at pangalagaan, isang umaga habang nakasuot siya ng isang damit na may mga larawang sintadera, na yari sa buhok na itim."
Tumpak. - Nagsalaysay nito si Imām Muslim.

Ang pagpapaliwanag

Inilalarawan ni `Ā'ishah, malugod si Allāh sa kanya, ang ilan sa mga kalagayan ng Propeta, sumakanya ang pagpapala at ang pangangalaga, sa pananamit niya. Kabilang doon na siya ay lumabas sa oras ng unang bahagi ng araw papunta sa mga Kasamahan habang nakasuot siya ng damit na may larawan ng mga sintadera ng mga kamelyo, na yari sa itim na balahibo; o ito ay damit na may mga guhit na gaya ng sa sintadera.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Pranses Ang Wikang Espanyol Ang Wikang Turko Ang Wikang Urdu Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bosniyo Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bangla Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano الهندية الكردية
Paglalahad ng mga salin