عن عبد الله بن مسعود رضي الله عنه : أنَّ يهوديًّا جاء إلى النبي صلى الله عليه وسلم ، فقال: يا محمد، إنَّ اللهَ يُمسك السمواتِ على إصبع، والأرضين على إصبع، والجبالَ على إصبع، والشجرَ على إصبع، والخلائقَ على إصبع، ثم يقول: أنا المَلِكُ. «فضحك رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى بَدَتْ نواجِذُه»، ثم قرأ: {وما قدروا اللهَ حقَّ قَدْرِه}.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

‘Абдуллах ибн Мас‘уд (да будет доволен им Аллах) передаёт, что один иудей пришёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха) и сказал: «О Мухаммад! Поистине, Аллах удержит небеса на одном Пальце, земли — на другом, горы — на третьем, деревья — на четвёртом, а [другие] творения — на пятом, а потом скажет: "c2">“Я — Царь!” И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) улыбнулся так, что показались его задние зубы, и прочитал: «Не оценили они Аллаха должным образом».
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Этот хадис указывает на величие Всевышнего Аллаха: Он удержит Свои великие творения на каждом из Пальцев Своей Руки. В хадисе названы наиболее великие и известные из Его творений. И если бы Всевышний Аллах пожелал, то Он удержал бы небеса и землю со всеми, кто в них, на одном Пальце. Это знание, унаследованное от пророков и полученное из Откровения, от Всевышнего Аллаха, и поэтому Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) подтвердил слова иудея — более того, он обрадовался этим словам и улыбнулся так, что показались его задние зубы, о чём упомянул ‘Абдуллах ибн Мас‘уд в одной из версий хадиса. И Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) прочитал слова Всевышнего: «Не ценили они Аллаха должным образом, а ведь вся земля в День воскресения будет всего лишь Пригоршней Его, а небеса будут свёрнуты Его Десницей. Пречист Он и превыше того, что они приобщают к Нему» (39:67). В этом аяте утверждается, что у Аллаха две Руки и подтверждается сказанное иудеем. И не следует обращать внимания на слова тех, кто отрицает качества Аллаха и отрицает такое качество, как Пальцы Аллаха, утверждая, что признание этого качества якобы есть уподобление Аллаха творениям. Людям, отрицающим качества Аллаха подобным образом, невдомёк, что признание Его качеств вовсе не предполагает уподобление Его творениям. Ведь мы признаём, что Аллаху присущи жизнь, могущество, сила, способность видеть и слышать, и это вовсе не предполагает, что мы уподобляем Его творениям, ведь Он, Всевышний таков, что «нет никого подобного Ему, и Он — Слышащий, Видящий».

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно