عن أبي هريرة ـ رضي الله عنه ـ قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «لا يَلِجُ النارَ رجُل بَكى من خشية الله حتى يَعود اللَّبنُ في الضَّرْع، ولا يَجتمع غُبَارٌ في سبيل الله وَدُخَانُ جهنم».
[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وأحمد]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Не войдёт в Огонь человек, который плакал из страха пред Аллахом, пока не вернётся надоенное молоко в вымя. Необъединимы пыль, поднятая на пути Аллаха, и дым Геенны!»
Достоверный. - Передал ат-Тирмизи

Разъяснение

Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сообщил, что не войдёт в Огонь тот, кто плакал из страха пред Аллахом, — потому что обычно страх пред Аллахом сопровождается покорностью Ему и избеганием грехов, — пока надоенное молоко не вернётся в вымя. Это привязка к невыполнимому условию. И не объединятся для раба Аллаха пыль, поднятая на пути Аллаха, и дым Геенны. Это две необъединимые противоположности, подобно тому, как мир этот и мир вечный являются противоположностями.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский вьетнамский Сингальский Уйгурский Курдский Хауса Тамильский
Показать переводы