+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: "إن أم حبيبة اسْتُحِيضَتْ سبع سنين، فسألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك؟ فأمرها أن تغتسل، قالت: فكانت تغتسل لكل صلاة".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

‘Аиша (да будет доволен ею Аллах) передаёт: «Умм Хабиба страдала маточным кровотечением семь лет, и она спросила об этом Посланника Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), и он велел ей совершать полное омовение». Она сказала: «И она совершала полное омовение для каждой молитвы».
[Достоверный] - [Согласован Аль-Бухари и Муслимом]

Разъяснение

Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел Умм Хабибе, когда она спросила его о том, что ей следует делать в связи с кровотечением, которым она страдала, совершать полное омовение, и она совершала полное омовение для каждой молитвы, а страдала она этим кровотечением семь лет. Подобное кровотечение — нечасто возникающее явление, и страдают им немногие женщины. За основу же принимается менструация, которая длится несколько дней в месяц и сопровождается признаками, которые известны женщинам. И Умм Хабиба совершала полное омовение для каждой молитвы в качестве добровольного действия.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно