عن عائشة رضي الله عنها قالت: "إن أم حبيبة اسْتُحِيضَتْ سبع سنين، فسألت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ذلك؟ فأمرها أن تغتسل، قالت: فكانت تغتسل لكل صلاة".
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Aisha, Al-lah esté complacido con ella, que: "c2">“Umm Habiba , que Al-lah esté complacido con ella, tuvo metrorragia durante siete años. Así que le preguntó al Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él: ¿Qué debo hacer? Él le ordenó realizar la ablución mayor. Aisha dijo: “Solía realizar la ablución mayor antes de cada oración (Nota del Traductor: Solía realizar la ablución mayor antes de cada oración voluntariamente puesto que quienes padecen de metrorragia deben realizar únicamente la ablución menor antes de cada oración).
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, que la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él, la ordenó a Umm Habiba , que Al-lah esté complacido con ella, realizar la ablución mayor, cuando le preguntó por lo que debe hacer con respecto a la metrorragia que tenía, ya que solía realizar la ablución mayor antes de cada oración durante siete años. Tener metrorragia es algo común entre las mujeres, Sin embargo, el periodo menstrual que ocurre en días especificas del mes y tiene señales conocidas por las mujeres es lo normal es tener. Ella solía realizar la ablución mayor antes de cada oración voluntariamente.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Uigur Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones