+ -

عن فَضَالَةُ بنُ عُبَيْدٍ وسلمان الفارسي وعقبة بن عامر الجهني رضي الله عنهم مرفوعاً: «كُلُّ مَيِّتٍ يُخْتَمُ على عَمَلِهِ إلا الُمرَابِطَ في سبيل الله، فإنه يَنْمِي لَهُ عَمَلَهُ يوم القيامة، ويُؤَمَّنُ فتنة القبر».
[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد من حديث فضالة -رضي الله عنه]
المزيــد ...

Со слов Фадали ибн ‘Убейда, а также Сальмана аль-Фариси и ‘Укбы ибн ‘Амира аль-Джухани (да будет доволен ими Аллах) сообщается, что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Деяния каждого умершего завершаются [вместе с его смертью], за исключением того, кто нес службу на заставах на пути Аллаха, ибо его деяние будет расти вплоть до Дня Воскресения, [а сам] он будет защищен от испытания могилы».
[Достоверный] - [Передал ат-Тирмизи - передал Абу Давуд - Передал Ахмад]

Разъяснение

Деяния любого умершего мусульманина завершаются вместе с его смертью в том смысле, что ему не будет записано новое вознаграждение за праведные дела. Исключением в этом отношении является пограничник, который охранял границы мусульман, неся службу на заставах на пути Аллаха. Такого человека Аллах почтил тем, что сделал награду за его дело нескончаемой, а также избавил его от испытаний могилы, а это означает, что ангелы Мункар и Накир не будут допрашивать его.

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Уйгурский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский тагальского Курдский Хауса Малаялам
Показать переводы