+ -

عن عبدالله بن عمر رضي الله عنهما أن بلالا أذَّنَ قبل طلوع الفجر، فأمره النبي صلى الله عليه وسلم أن يرجع فينادي: «ألا إن العبد قد نام، ألا إن العبد قد نام».
[صحيح] - [رواه أبو داود]
المزيــد ...

‘Абдуллах ибн ‘Умар (да будет доволен Аллах им и его отцом) передал, что однажды Биляль произнёс азан до наступления рассвета, и тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) велел ему вернуться и возвестить: «Слушайте, раб (Аллаха) ещё спал! Слушайте, раб (Аллаха) ещё спал!»
[Достоверный] - [передал Абу Давуд]

Разъяснение

В этом благородном хадисе разъясняется, что если муэдзин ошибётся с оповещением о наступлении времени молитвы, то ему необходимо известить людей о своей ошибке, поскольку Пророк (мир ему и благословение Аллаха) приказал Билялю, допустившему ошибку, оповестить об этом людей, произнеся: «Слушайте, раб (Аллаха) ещё спал!».

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Бенгальский Французский Турецкий Боснийский Индийский Китайский Персидский тагальского Хауса
Показать переводы
Дополнительно