عن أبي قتادة الأنصاري -رضي الله عنه- قال: كان رسول الله -صلى الله عليه وسلم- إذا كان في سفر، فعَرَّس بليل اضطجع على يمينه، وإذا عَرَّس قُبَيْل الصُّبْح نصَب ذراعه، ووضَع رَأْسه على كَفِّه.
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Dari Abu Qatādah al-Anṣāri -raḍiyallāhu 'anhu-, ia berkata, "Dahulunya jika Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- berada dalam suatu perjalanan, lalu beliau berhenti untuk istirahat di waktu malam, beliau tidur dengan miring ke kanan. Namun jika beliau berhenti untuk istirahat menjelang subuh, beliau akan mengangkat lengannya, lalu meletakkan kepalanya di telapak tangannya."
[Hadis sahih] - [Diriwayatkan oleh Muslim]

Uraian

Salah satu petunjuk Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- adalah bahwa jika beliau singgah di awal malam untuk tidur dan beristirahat, beliau meletakkan tubuhnya di tanah dengan miring ke kanan. Namun jika beliau singgah menjelang terbitnya fajar, beliau akan mengangkat lengannya dan bersandar di atas telapak tangannya; karena beliau tidur di sisi kanannya pada awal malam, untuk memberikan hak tidur sebaik-baiknya kepada dirinya. Adapun jika telah menjelang waktu fajar beliau hanya mengangkat tangannya lalu tidur di atasnya, agar beliau tidak larut dalam tidur hingga terluput dari salat subuh.

Terjemahan: Inggris Prancis Spanyol Turki Urdu Bosnia Rusia Bengali China Persia Tagalog Indian Orang Vietnam Uyghur
Tampilkan Terjemahan