عن عائشة -رضي الله عنها-: أن النبي -صلى الله عليه وسلم- دخل عليها وعندها امرأة، قال: «من هذه؟» قالت: هذه فلانة تذكر من صلاتها. قال: «مَهْ، عليكم بما تطيقون، فوالله لا يَمَلُّ الله حتى تَمَلُّوا» وكان أحب الدين إليه ما داوم صاحبه عليه.
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

ʽAïcha - qu’Allah l’agrée - relate que le Prophète - paix et salut sur lui - entra chez elle alors qu’une femme était présente et demanda : « Qui est-ce ? » ʽAïcha - qu’Allah l’agrée - répondit : « C’est untelle qui me parle au sujet de ses prières » Le Prophète - paix et salut sur lui - a alors dit : « Accomplissez des actes dont vous êtes capables ! Par Allah ! Allah ne se lasse point jusqu’à ce que vous ne vous lassiez ! » ʽAïcha - qu’Allah l’agrée - rajouta : « Et ce qu'il préférait de la religion était ce qui était pratiqué avec constance et régularité. »

L'explication

Une femme visita ʽAïcha - qu’Allah l’agrée - et elle lui parla au sujet de ses nombreuses adorations et de ses longues prières surérogatoires de nuit. ʽAïcha - qu'Allah l'agrée - informa le Messager d’Allah - paix et salut sur lui - à son sujet et il lui a interdit l’exagération dans l’adoration et le fait de surcharger sa personne de ce qu’elle ne pouvait supporter. Le Prophète - paix et salut sur lui - lui a aussi dit qu’Allah ne nous traite pas de manière qu’Il se lasse de nous jusqu’à ce que nous ne nous lassions et abandonnions l’adoration. Par conséquent, il faut que vous accomplissiez des actes que vous pouvez supporter et effectuer assidûment afin que leur récompense et leur bienfait soient continuels sur vous.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le bengali Le chinois Le persan
Présentation des traductions