عن عمر بن الخطاب -رضي الله عنه-: أن النبي -صلى الله عليه وسلم- قال: «إن اللهَ يَرفعُ بهذا الكِتابِ أقْواماً ويَضَعُ به آخَرِينَ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

‘Umar ibn al Khattâb relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Par ce livre, Allah élève des gens et en rabaisse d’autres ».

L'explication

Ce hadith signifie que, parmi les gens qui récitent le Coran, certains seront élevés ici-bas et dans l’au-delà tandis que d’autres seront rabaissés ici-bas et dans l’au-delà. Celui qui agit conformément au Coran en déclarant véridique les informations qu’il contient, en exécutant ses injonctions et en s’écartant de ses interdits, en suivant la bonne direction vers laquelle il guide et en se parant des nobles caractères qu’il enseigne, alors Allah (Gloire sur Lui) élèvera cette personne par le biais du Coran, ici-bas et dans l’au-delà. Ceci, parce que ce Coran est la base du savoir, la source du savoir, [tout simplement] il est tout le savoir. A ce sujet, Allah (Gloire sur Lui) a dit : {Allah élève ceux d’entre vous qui ont eu la foi et qui ont reçu le savoir à de hauts degrés.} [Sourate : Al Mujâdilah (58) / Verset : 11]. Et dans l’au-delà, Allah élèvera des gens dans les jardins du Paradis par le biais du Coran. Quant aux presonnes qu’Allah rabaisse par le biais du Coran, ce sont ceux qui le récitent et qui maîtrisent sa récitation, mais qui s’enorgueillissent à son sujet - qu’Allah nous préserve de cela -; ils ne croient pas en ses informations et ils ne mettent pas en pratique ses commandements. Ils refusent orgueilleusement de le mettre en pratique et ils renient ses informations. Lorsque leur parvient une information tirée du Coran, comme les histoires des précédents prophètes ou d’autres récits, ou ce qui à trait au sujet du Jour Dernier et ce qui y ressemble, alors ils émettent des doutes et n’y croient pas - qu’Allah nous préserve de cela - . Ils peuvent même aller jusqu’au démenti alors qu’ils récitent le Coran. En ce qui concerne ses commandements, ils s’enflent d’orgueil, ils n’appliquent pas ses ordres et ne délaissent pas ce qu’il interdit. Ceux-là, Allah les rabaissera ici-bas et dans l’au-delà, qu’Allah nous en préserve. Voir : « Charh Riyâd As-Sâlihîn » (Volume : 4 / Page : 645-647), d’Ibn ‘Uthaymîn.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le Bengali Le chinois
Présentation des traductions