+ -

عن عاصم الأحول، عن عبد الله بن سَرْجِسَ رضي الله عنه قال: قلت لرسول الله صلى الله عليه وسلم : يا رسول الله، غفر الله لك، قال: «ولك». قال عاصم: فقلت له: أستغفر لك رسول الله صلى الله عليه وسلم ؟ قال: نعم ولك، ثم تلا هذه الآية: {واستغفر لذنبك وللمؤمنين والمؤمنات}.
[صحيح] - [رواه مسلم بدون زيادة "قلت لرسول الله - صلى الله عليه وسلم: يا رسول الله، غفر الله لك، قال: «ولك»" فرواها النسائي]
المزيــد ...

از عاصم احول از عبدالله بن سرجس رضی الله عنه روایت است که می گوید: به رسول الله صلی الله علیه وسلم گفتم: ای رسول خدا، الله تو را بیامرزد. ایشان فرمود: «وَلَك»: «و تو را نیز بیامرزد».عاصم می گوید: به عبدالله گفتم: آیا رسول الله صلی الله علیه وسلم برای تو طلب آمرزش نمود؟ گفت: بله. و برای تو نیز همچنین. سپس این آیه را تلاوت کرد: «وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ» [محمد: 19] «و برای گناه خویش و [گناهِ] مردان و زنان مؤمن آمرزش بخواه».
[صحیح است] - [به روایت نسائی - به روایت مسلم]

شرح

عبدالله بن سرجس رضی الله عنه خبر می دهد که برای رسول الله صلی الله علیه وسلم دعای مغفرت نمود؛ و رسول الله صلی الله علیه وسلم نیز در مقابل برای او دعای مغفرت و آمرزش کرد. سپس عاصم احول از عبدالله بن سرجس رضی الله عنه می پرسد: آیا رسول الله صلی الله علیه وسلم نیز برای تو تقاضای آمرزش نمود؟ عبدالله می گوید: بله، برای تو نیز درخواست آمرزش کرد؛ سپس در تایید گفته ی خویش به این فرموده الله متعال به رسولش استناد نمود که می فرماید: «وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَلِلمُؤْمِنِينَ وَالمُؤْمِنَاتِ» [محمد: 19] «و برای گناه خویش و [گناهِ] مردان و زنان مؤمن آمرزش بخواه».

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی اویغور فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی هندی چینی تاگالوگ
مشاهده ترجمه‌ها