عن أنس بن مالك -رضي الله عنه- قال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: «اسمعوا وأطيعوا، وإن استعمل عليكم عبد حبشي، كأن رأسه زبيبة».
[صحيح.] - [رواه البخاري.]
المزيــد ...

Narró Malik Ibn Anas -que Al-láh se complazca de él- que el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- dijo: “Escuchen y Obedezcan (a sus líderes) aunque este fuera un esclavo Etíope (ya que eran las personas más desfavorecidas socialmente) hizo un gesto en su cabeza como si tuviera una pasa.”
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari

La Explicación

“Escuchen y Obedezcan (a sus líderes) aunque este fuera un esclavo Etíope (ya que eran las personas más desfavorecidas socialmente)" insistiendo aquí sobre el deber de obedecerlo hasta si se considera inferior a los demás. Este hadiz incluye el emir y también el sultán. Si suponenos que un sultán ha tomado la autoridad con la fuerza y no fue de los árabes, hasta si fuera un esclavo etíope se le debe obedecer y seguir sus órdenes. Entonces este hadiz muestra la obligación de seguir al gobernante y obedecerlo salvo en la desobediencia de Al-láh, por el bien, la seguridad y la tranquilidad que se logran al seguir al gobernante, alejándose del caos y de las perturbaciones. En contrapartida, si se desobedece a los gobernantes se cae en el caos, la arrogancia, la falta de seguridad, la corrupción y abundan las tentaciones dentro de la sociedad musulmana.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India Sinhala Hausa
Mostrar las Traducciones
1: Es la organización de la guerra defensiva que se da en caso de hostilidad militar de un enemigo.