عن عائشة رضي الله عنها مرفوعاً: «إذا نَعَسَ أحدكم وهو يصلي فَلْيَرْقُدْ حتى يذهب عنه النوم، فإن أحدكم إذا صلى وهو نَاعِسٌ لا يدري لعله يذهب يستغفر فَيَسُبُّ نَفْسَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Narró Aisha -Al-lah esté complacido de ella- que el Mensajero -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él-: "c2">“Si alguno de ustedes siente sueño mientras reza, que se acueste hasta que se le pase el sueño. Porque si reza así, no sabrá si está pidiendo el perdón a Al-lah o maldiciéndose a sí mismo”.
Hadiz auténtico (sahih). - Registrado por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

El contenido de este hadiz es evitar obligar de forma innecesaria el espíritu a que obedezca en situaciones que no conviene hacerlo. Así pues, si quien reza sienta una fuerte sensación de sueño, que interrumpa su rezo o que lo complete, y después que descanse plenamente, ya que así al menos evita maldecirse a sí mismo por culpa de su cansancio.

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Bengalí Chino Persa Tagalog Traducción India vietnamita Sinhala Uigur Kurdo Hausa Tamil
Mostrar las Traducciones
Más