+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: يا رسولَ اللهِ، إِنَّ لِي جَارَيْنِ، فإلى أَيِّهِمَا أُهْدِي؟ قال: «إلى أَقْرَبِهِمَا مِنْكِ بَابًا».
[صحيح] - [رواه البخاري]
المزيــد ...

De Aisha, Al-lah esté complacido de ella, que dijo: “¡Oh Mensajero de Al-lah! Tengo dos vecinos. ¿A cuál debo darle mi regalo? Él contestó: ‘Al que su puerta esté más cerca de ti’”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari]

La Explicación

Aisha, Al-lah esté complacido de ella, le contó al Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, que tenía dos vecinos y que se le ha ordenado tratar siempre de forma generosa al vecino. Así que a cuál de los dos vecinos debe agasajar, sin serle posible agasajar a los dos a la vez, para poder obtener la recompensa prometida para aquellos que tratan generosa y amablemente a sus vecinos. Al-lah le bendiga y le dé paz le dijo: “Al que su puerta esté más cerca de ti”.

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa Tagalog Kurdo Hausa portugués
Mostrar las Traducciones