عن أبي هريرة رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: «انْتَدَبَ الله (ولمسلم: تَضَمَّنَ الله) لِمَنْ خَرَجَ فِي سَبِيلِهِ، لا يُخْرِجُهُ إلاَّ جِهَادٌ فِي سَبِيلِي، وإيمان بي، وتصديق برسلي فهو عَلَيَّ ضامن: أَنْ أُدْخِلَهُ الجنة، أو أرجعه إلى مسكنه الذي خرج منه، نائلًا ما نال من أجر أو غنيمة». ولمسلم: «مثل المجاهد في سبيل الله -والله أعلم بمن جاهد في سبيله- كَمَثَلِ الصَّائِمِ القائم، وَتَوَكَّلَ الله لِلْمُجَاهِدِ فِي سَبِيلِهِ إنْ تَوَفَّاهُ: أن يدخله الجنة، أو يرجعه سالما مع أجر أو غنيمة».
[صحيح] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: متفق عليها أيضا]
المزيــد ...

Narró Abu Hurayra -Al-lah esté complacido con él- que el Profeta -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- dijo: "Al-lah ha facilitado (y en el libro de Muslim "ha asegurado") a quien sale a lucha por Su causa, no haciendole salir sino la lucha por Su causa, y la creencia en Él y en Su Mensajero, me ha asegurado para él: que lo haría entrar al paraíso o volvería a su casa de la cual salió, con la recompensa correspondiente (por haber ido a lucha) o con un botín de guerra. Y en el libro de Muslim: "El que sale a luchar por la causa de Al-lah- y Al-lah sabe más quien va a luchar por Su causa, es como el que está ayunando y haciendo oración (voluntaria) y Al-lah ha asegurado al que lucha por Su causa, si muere hacerlo entrar en el paraíso o si no hacerlo volver salvo con su recompensa o con un botín de guerra".
Hadiz auténtico (sahih). - Todas las narraciónes son registrados por Al-Bujari y Muslim

La Explicación

En este hadiz Al-lah asegura al que va a luchar por Su causa, el cual no sale sino por la causa de Al-lah, creyendo sinceramente en ello, que en una de tres o dos de tres le aseguraría: Si es muerto entrar al paraíso,y si permanece vivo, hacerlo volver a su casa, bien con la recompensa de haber ido a luchar o bien un botín de guerra, es decir, la recompensa por parte de Al-lah sin botín de guerra o la recompensa más el botín de guerra. Y la otra narración en el libro de Muslim, la cual ha sido corroborada por el autor del "'Umdah" y sobre la cual hay acuerdo, dice que la excelencia de la lucha por la causa de Al-lah, es un asunto que no tiene igual, un asunto imposible para el ser humano, esto es, como una persona que hace la oración durante todo el día, ayunando y toda la noche. Por eso dijo -la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él- que es algo que no podrían hacer".

La Traducción: Inglés Francés Turco Urdu Indonesio Bosnio Ruso Chino Persa Tagalog Traducción India Uigur Kurdo portugués Malayalam
Mostrar las Traducciones