عن ابنِ عُمَرَ -رضي الله عنهما-، قال: كُنَّا على عَهْدِ رسولِ اللهِ -صلى الله عليه وسلم- نَأْكُلُ ونحنُ نَمْشِي، ونَشْرَبُ ونحنُ قِيَامٌ.
[صحيح.] - [رواه الترمذي وابن ماجه وأحمد.]
المزيــد ...

Od Ibn Omera, radijallahu anhuma, se prenosi da je rekao: "U vrijeme Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, jeli smo hodajući i pili stojeći."
[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi Ibn Madže - Hadis bilježi Tirmizi - Hadis bilježi imam Ahmed]

Objašnjenje

Postupak ashaba, radijallahu anhum, ukazuje da je pijenje stojeći dozvoljeno, jer im je to odobrio Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem. Bolje je prilikom jela i pića da čovjek sjedi, zbog toga što je to put i praksa Vjerovjesnika, sallallahu alejhi ve sellem, koji nije ni jeo ni pio stojeći. Došle su nam ispravne predaje da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, zabranio da se pije stojeći. Međutim, iz ovog hadisa vidimo, da ta zabrana nije bila stepenu harama, nego da ukaže na ono što je bolje, odnosno da je ljepše i potpunije da čovjek jede i pije sjedeći. Ukoliko bi jeo i pio stojeći u tome nema smetnje.

Prijevod: Engleski Francuski Španski Turski Urdu Indonežanski Bengalski Kineski Perzijski Tagalog Indijanski Hausa
Prikaz prijevoda