+ -

عن عائشة رضي الله عنها قالت: «أَهدَى رسول الله صلى الله عليه وسلم مَرَّةً غَنَمًا».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Prenosi se od Aiše, radijallahu anha, da je rekla: "Vjerovjesnik, sallallahu alejhi ve sellem, poslao je jednom, na ime kurbana, u Meku bravče."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Aiša, radijallahu anha, kazuje nam o kurbanu Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, tzv. hedju, a "hedj" je kurban koji se poklanja Meki kao vid približavanja Allahu. "Hedj" u Mekki je i sunnet i dobro djelo kojim se osoba približava Allahu. Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, dao je kao kurban ovcu, a davao je i devu. Dakle, sunnet je da se taj kurban zakolje u mekanskom Haremu kao vid približavanja Allahu, te da se podijeli siromasima i nevoljnicima koji se nalaze u Haremu. "Hedj" koji je obavezan onome ko obavlja hadždž-temettu ili kiran ili onome ko ostavi neki vadžib hadža ili učini zabranu naziva se "fidja" (iskup) i to je "hedj" (kurban) koji je obavezan. "Hedj" koji je spomenula Aiša jest dobrovoljni kurban koji čovjek može kao poklon Kabi namijeniti iz svoje države kao vid približavanja Allahu Uzvišenom.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Bengalski Francuski Turski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Tagalog Kurdski Hausa portugalski
Prikaz prijevoda
Još