+ -

عن طلحة بن عبيد الله رضي الله عنه أن النبي صلى الله عليه وسلم كانَ إذا رأى الهلالَ، قال: «اللّهمَّ أهِلَّهُ عليْنا بالأمْن والإيمان، وَالسَّلامَةِ وَالإسلامِ، ربِّي وربُّكَ اللهُ، هِلالُ رُشْدٍ وخيرٍ».
[صحيح] - [رواه الترمذي وأحمد والدارمي، وليس عندهم لفظة: "هلال رشد وخير"، وجاءت عند ابن ابي شيبة بسند مرسل]
المزيــد ...

据塔拉哈·本·阿布杜拉-愿主喜悦之-传述:“当先知-愿主福安之-看到新月时,他会说:“真主啊!让这轮新月以安详、信仰、平安和和平出现吧。我的主和你的主都是真主。愿这轮新月成为指引和美好(的载体)!”
[健全的圣训] - [伊本·艾布什伊拜传述 - 提尔米兹传述 - 艾哈迈德传述 - 达拉米传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 库尔德 豪萨
翻译展示