+ -

إن هِلال بن أُمية قذف امرأته بشريك ابن سَحْماء، وكان أخا البراء بن مالك لأمه، وكان أول رجل لَاعَنَ في الإسلام، قال: فَلَاعَنَهَا، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : «أبصروها، فإن جاءت به أبيض سَبِطًا، قَضِيءَ الْعَيْنَيْنِ؛ فهو لهلال بن أمية، وإن جاءت به أَكْحَلَ جَعْدًا حَمْشَ السَّاقَيْنِ؛ فهو لشريك بن سحماء»، قال: فأُنبِئْت أنها جاءت به أَكْحَلَ جَعْدًا حَمْشَ السَّاقَيْنِ.
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

希拉里·本·乌玛亚指责他的妻子与沙列克·伊本·萨哈玛通奸,他是巴拉·伊本·马利克的同母兄弟。他是伊斯兰教第一位诅咒发誓的人,他向妻子诅咒发誓。真主的使者-愿主福安之-说:“你们看着她,如果她生下一个白皮肤、直头发、眼睛明亮的孩子,他就是希拉尔·本·乌玛亚的儿子。但是,如果她生下一个有眼疾、卷发细腿的孩子,他就是沙列克·伊本·萨哈玛的儿子。”他说:“我听说她生下一个有眼疾、卷发细腿的孩子。”
[健全的圣训] - [穆斯林传述]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 印度尼西亚语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯
翻译展示
附加