+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قالَ: قالَ رَسُولُ اللَّه -صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم-: «الشهداء خمسة: المطعون والمبطون، والغريق، وصاحب الهَدْمِ، والشهيد في سبيل الله». وفي رواية «ما تَعُدُّونَ الشهداء فيكم؟» قالوا: يا رسول الله، من قتل في سبيل الله فهو شهيد. قال: «إن شهداء أمتي إذا لقليل» قالوا: فمن هم يا رسول الله؟ قال: «من قتل في سبيل الله فهو شهيد، ومن مات في سبيل الله فهو شهيد، ومن مات في الطاعون فهو شهيد، ومن مات في البطن فهو شهيد، والغريق شهيد».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-说:“烈士有五种人:死于瘟疫、腹部疾病、溺水,坍塌和为真主的事业而战者。”在另一个传述中说:先知-愿主福安之-问同伴们:“你们认为谁是你们中间的烈士?”他们回答说:“为主道而战被杀的人是烈士。”他说,“如果是这样,那么我的教民中的烈士就很少了。”同伴们问:“真主的使者啊!那么谁是烈士呢?”他回答说:“为主道而战的人是烈士;为主道而自然死亡的人是烈士;死于瘟疫的人是烈士;死于腹痛的人是烈士;溺水的人是烈士。”
[健全的圣训] - [两大圣训集辑录]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 波斯 越南文 他加禄语 泰米尔
翻译展示