عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: «ما صليت وراء أحد أشبه صلاة برسول الله صلى الله عليه وسلم من فلان - فصلينا وراء ذلك الإنسان وكان يطيل الأوليين من الظهر، ويخفف في الأخريين، ويخفف في العصر، ويقرأ في المغرب بقصار المفصل، ويقرأ في العشاء بالشمس وضحاها وأشباهها، ويقرأ في الصبح بسورتين طويلتين».
[صحيح] - [رواه النسائي وأحمد]
المزيــد ...

据阿布·胡莱赖-愿主喜悦之-传述:"c2">“我跟随某个人礼拜,他的礼拜是与真主的使者-愿主福安之-的礼拜最相似的。我们在他身后礼拜,他在响礼的前两拜诵读的较长,在后两拜较短。在哺礼中(的诵读)也较短。在昏礼时他诵读较短的章节,在宵礼时诵读{太阳章}或类似的章节。在晨礼时诵读较长的两个章节。”
健全的圣训 - 尼萨仪传述

解释

翻译: 英语 法语翻译 西班牙的 土耳其语 乌尔都语 印度尼西亚语 波斯尼亚语 俄语 孟加拉语 波斯 他加禄语 印度人 库尔德 豪萨
翻译展示