+ -

عن أنس رضي الله عنه : أن النبي صلى الله عليه وسلم وأبا بكر وعمر كانوا يفتتحون الصلاة بـ﴿الحمد لله رب العالمين﴾. زاد مسلم: لا يذكرون: ﴿بسم الله الرحمن الرحيم﴾ في أول قراءة ولا في آخرها. وفي رواية لأحمد والنسائي وابن خزيمة: لا يجهرون بـ﴿بسم الله الرحمن الرحيم﴾. وفي أخرى لابن خزيمة: كانوا يُسرُّون.
[صحيح بكل رواياته] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: "لا يجهرون" رواها أحمد والنسائي وابن خزيمة]
المزيــد ...

据艾乃斯-愿主喜悦之-传述:先知-愿主福安之-以及阿布·拜克尔和欧麦尔,以念诵“阿勒哈姆杜利拉希拉比里尔拉米那”(赞颂归于真主,养育全世界的主)开始礼拜。穆斯林辑录的传述说:“他们在念诵开始或结束时没有念‘比斯米拉希拉哈玛尼拉海米’(以普慈特慈的真主之名)。”在艾哈买德、纳萨仪和伊本·海泽穆辑录的传述说:“他们没有大声念诵‘比斯米拉希拉哈玛尼拉海米’。在海泽穆辑录的另一个传述中说:“他们过去常常默念。”
[以所有的传述确定为健全的] - [伊本·哈泽穆传述 - 尼萨仪传述 - 艾哈迈德传述 - 两大圣训集辑录]

解释

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 印度人 波斯 他加禄语 库尔德
翻译展示