عن عبد الله بن زيد رضي الله عنه مرفوعاً: «أن النبي صلى الله عليه وسلم أُتِيَ بِثُلُثَيْ مُدٍّ فجعل يَدْلُكُ ذِرَاعَه».
[صحيح] - [رواه ابن خزيمة وأحمد]
المزيــد ...

Bản dịch này cần kiểm duyệt và xem xét lại.

Ông Abdullah bin Zaid - cầu xin Allah hài lòng về ông - thuật lại: Thiên Sứ của Allah, người ta mang đến cho Người hai phần ba bụm nước nên Người dùng bàn tay xoa khuỷu tay.
Sahih (chính xác) - Do Ibnu Khuzaymah ghi

Giải thích

Trong hadith này, ông Abdullah bin Zaid - cầu xin Allah hài lòng về ông - cho biết lượng nước mà Thiên Sứ dùng để làm wudu', nó chỉ bằng hai phần ba bụm nước. Điều đó cho thấy rằng Thiên Sứ của Allah rất tiết kiệm nước, Người không lãng phí trong bất cứ tình huống nào. Và Thiên Sứ của Allah thường dùng bàn tay xoa đều khuỷu tay để nước có thể tiếp xúc hết phạm vị cần rửa.

Bản dịch: tiếng Anh tiếng Pháp tiếng Tây Ban Nha tiếng Thổ Nhĩ Kỳ tiếng Urdu tiếng Indonesia tiếng Bosnian tiếng Nga tiếng Bengali tiếng Trung Quốc tiếng Ba Tư tiếng Tagalog tiếng Ấn Độ Uyghur Người Kurd Hausa
Xem nội dung bản dịch