+ -

عن أبي رافع أن أبا هريرة رضي الله عنه قرأ لهم: «إذا السماء انْشَقَّتْ» فسجد فيها، فلما انصَرَفَ أخبرهم أن رسول الله صلى الله عليه وسلم سجد فيها.
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ang saling ito ay nangangaiangan ng daddag na pagrerepaso at pagtutumpak..

Ayon kay Abe Rafi,Na si Abe Hurayrah ay nagbasa sa kanila:{ Kapag ang langit ay lansag-lansag na mabiyak} nagpatirapa siya rito,at nang siya ay umalis,sinabi niya sa mga tao na ang Sugo ni Allah-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan-ay nagpatirapa rito
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Binanggit ni Abe Hurayrah malugod si Allah sa kanya-na siya ay nagbasa ng Kabanatang Inshiqaq,at nagpatirapa siya rito,sa Pagkasabi Niya-Pagkataas-taas Niya:{At kung ang Qur-an ay binabasa sa kanila sila ay hindi nagpapatirapa [sa kapakumbabaan]," at sinabi sa kanya doon" ibig sabihin ay:Nagtanggi sa kanya si Abu Rafi-malugod si Allah sa kanya-sa pagpapatirapa rito, Tulad ng nasa ibang salaysay,buhat kay Abe Rafi,malugod si Allah sa kanya-Nagsabi siya:" Nagsabi ako,Ano ang pagpapatirapang ito?"at tunay na ito ay pagtanggi niya sa kanya,ayon sa naisalasay buhat sa kanya-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan- Na siya ay hindi nagpatirapa sa naipaliwanag mula ng paglipat niya sa Madinah,Nagsabi si Abe Hurayrah malugod si Allah sa kanya;" Kung hindi ko nakita ang Propeta pagpalain siya ni Allah at pangalagaan na nagpatirapa ay hindi ako magpapatirapa"Ibig sabihin: Kaya ako nagpatirapa bilang pagsunod sa kanya-pagpalain siya ni Allah at pangalagaan

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Kurdish
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan