عن أم عَطيَّة نُسَيْبة الأنصارية رضي الله عنها قالت: «أَمَرَنا رسول الله صلى الله عليه وسلم أن نُخْرِج في العيدين الْعَوَاتِقَ وَذَوَاتِ الْخُدُورِ، وأَمَر الحُيَّض أن يَعْتَزِلْنَ مُصلّى المسلمين». وفي لفظ: «كنا نُؤمر أن نَخْرُجَ يوم العيد، حتى نُخْرِجَ الْبِكْرَ من خِدْرِهَا، حَتَّى تخرجَ الْحُيَّضُ، فَيُكَبِّرْنَ بتكبيرهم ويدعون بدعائهم، يرجون بَرَكَة ذلك اليوم وطُهْرَتَهُ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Сообщается, что Умм ‘Атыйя Нусайба аль-Ансарийя (да будет доволен ею Аллах) сказала: «Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) велел нам выходить на молитву в два праздничных дня, что касалось также молодых девушек и девочек, сидящих в своих домах за занавесками. Что же касается женщин, у которых в то время были месячные, то он велел им стоять поодаль от места (праздничной) молитвы мусульман». В другой версии этого хадиса сообщается, что Умм ‘Атыйя сказала: «Нам было приказано выходить на молитву в день праздника, и это касалось даже девственниц, сидящих за своими занавесками, и женщин, у которых были месячные. Они, подобно остальным людям, возвеличивали Аллаха праздничными такбирами и взывали к Нему теми же мольбами, надеясь снискать благодать этого дня и очиститься от грехов».
Достоверный. - Согласован Аль-Бухари и Муслимом

Разъяснение

Дни праздников Разговения и Жертвоприношения считаются одними из самых достойных и почетных дней среди мусульман и являются величайшими обрядовыми символами Ислама. Большое скопление мусульман на самом видном месте для совершения праздничных молитв, во время которых они выстраиваются в единые и ровные ряды, символизирует собой их братство и единство, близость их сердец, сплоченность в деле помощи Исламу, возвеличивания Слова Аллаха на земле, Его поминания и совершения обрядовых символов Его религии. Именно поэтому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) повелел выходить на праздничные молитвы в эти дни и женщинам, и даже молодым девушкам, которых обычно скрывают от посторонних взоров в своих домах, и даже тем, у которых в эти дни были месячные, при условии, что они должны были держаться поодаль от места проведения праздничной молитвы. Но вместе с тем они могли быть свидетелями благого деяния и присутствовать на проповеди мусульман, дабы снискать благодать этого действа, милость Аллаха и Его довольство. Праздничная молитва является коллективной обязанностью всех мусульман.

Перевод: Английский Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Бенгальский Китайский Персидский тагальского Индийский Уйгурский Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Дополнительно