Классификация: . . .
+ -
عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي الله عنهما عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«مَنْ تَحَلَّمَ بِحُلْمٍ لَمْ يَرَهُ كُلِّفَ أَنْ يَعْقِدَ بَيْنَ شَعِيرَتَيْنِ، وَلَنْ يَفْعَلَ، وَمَنِ اسْتَمَعَ إِلَى حَدِيثِ قَوْمٍ، وَهُمْ لَهُ كَارِهُونَ، أَوْ يَفِرُّونَ مِنْهُ، صُبَّ فِي أُذُنِهِ الآنُكُ يَوْمَ القِيَامَةِ، وَمَنْ صَوَّرَ صُورَةً عُذِّبَ، وَكُلِّفَ أَنْ يَنْفُخَ فِيهَا، وَلَيْسَ بِنَافِخٍ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 7042]
المزيــد ...

[‘Абдуллах] ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Тому, кто слушал разговор каких-нибудь людей против их воли, нальют в уши расплавленного свинца в Судный день».
[Достоверный] - [передал аль-Бухари так же]

Разъяснение

В хадисе содержится суровая угроза в адрес тех, кто слушает разговоры других людей притом, что они не желают, чтобы он слушал, о чём они говорят. Это действие относится к скверным нравственным проявлениям и тяжким грехам, и воздаяние будет соответствовать деянию, потому что подслушивает он ушами и наказанию будет подвергнут через них же — в них будет залит расплавленный свинец. И неважно, были у этих людей серьёзные основания не желать, чтобы тот человек слышал их разговор, или нет, потому что некоторые люди не желают, чтобы кто-то слышал их разговор, даже если в их словах нет ничего предосудительного, запретного или поношения.

الملاحظة
بخاري
النص المقترح لا يوجد...
الملاحظة
مصدر
النص المقترح الوعيد الشديد لمن يستمع حديث قوم وهم لا يحبون أن يسمع حديثهم، وهو من الأخلاق السيئة التي هي من كبائر الذنوب، والجزاء من جنس العمل؛ لأنه لما تَسَمَّعَ بأذنه عُوِقَب فيها، وهو أنه يُلقى في أذنه الرصاص المذاب، وسواء كانوا يكرهون أن يسمع لغرض صحيح أو لغير غرض؛ لأن بعض الناس يكره أن يسمعه غيره؛ ولو كان الكلام ليس فيه عيب أو محظور ولا فيه سب، ولكن
الملاحظة
ابحث عن مصدر
النص المقترح الوعيد الشديد لمن يستمع حديث قوم وهم لا يحبون أن يسمع حديثهم، وهو من الأخلاق السيئة التي هي من كبائر الذنوب، والجزاء من جنس العمل؛ لأنه لما تَسَمَّعَ بأذنه عُوِقَب فيها، وهو أنه يُلقى في أذنه الرصاص المذاب، وسواء كانوا يكرهون أن يسمع لغرض صحيح أو لغير غرض؛ لأن بعض الناس يكره أن يسمعه غيره؛ ولو كان الكلام ليس فيه عيب أو محظور ولا فيه سب، ولكن

Полезные выводы из хадиса

Перевод: Английский Урду Испанский Индонезийский Французский Турецкий Боснийский Сингальский Индийский Китайский Персидский Курдский Хауса португальский
Показать переводы
Классификации
  • . .
  • . .
Дополнительно