عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ -رضي الله عنهما- قَالَ: «دخلت أنا وخالد بن الوليد مع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- بيت ميمونة، فَأُتِيَ بِضَبٍّ مَحْنُوذٍ فَأَهْوَى إلَيْهِ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم- بِيَدِهِ، فقال بعض النِّسْوَةِ في بيت ميمونة: أخبروا رسول الله بما يريد أن يأكل، فرفع رسول الله -صلى الله عليه وسلم- يده، فقلت: أَحَرَامٌ هُوَ يَا رَسُولَ الله؟ قَالَ: لا، وَلَكِنَّهُ لَمْ يَكُنْ بِأَرْضِ قَوْمِي، فَأَجِدُنِي أَعَافُهُ، قال خالد: فَاجْتَرَرْتُهُ، فَأَكَلْتُهُ، وَالنَّبِيُّ -صلى الله عليه وسلم- يَنْظُرُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Ибн ‘Аббас (да будет доволен Аллах им и его отцом) передаёт: «Мы с Халидом ибн аль-Валид и с Посланником Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует) зашли в дом Маймуны. Ему подали жареную ящерицу-шипохвоста. Когда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) протянул к нему руку, одна из находившихся в доме Маймуны женщин сказала: “Скажите Посланнику Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует), что он собирается съесть”. И Посланник Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует) убрал руку». [Халид сказал]: «Я спросил: “О Посланник Аллаха, разве это запретно?” Он сказал: “Нет, но в земле моего народа их нет, и я чувствую, что мне это претит”. Халид сказал: “Тогда я подвинул к себе [шипохвоста] и съел его на глазах у Пророка (да восхвалит его Аллах и приветствует)”».

Разъяснение

Умм Хафид бинт аль-Харис, то есть Хузайля бинт аль-Харис, навестила свою сестру Маймуну и привезла ей подарки, среди которых была и эта большая ящерица. На обед к ним пришли племянники Маймуны: Халид ибн аль-Валид, ‘Абдуллах ибн ‘Аббас и Фадль ибн ‘Аббас были сыновьями сестёр Маймуны. Когда подали еду, Пророк (да восхвалит его Аллах и приветствует) протянул руку к мясу, чтобы поесть его, но кто-то из находившихся в доме женщин сказал: «Сообщите Посланнику Аллаха (да восхвалит его Аллах и приветствует), что он собирается съесть». И ему сообщили, что это мясо ящерицы-шипохвоста, и он убрал руку и не стал есть. Халид спросил его: «Есть это запрещено, о Посланник Аллаха?» Он ответил: «Нет, просто в земле моего народа их не было, и я чувствую отвращение к ним». Халид сказал: «И я подвинул это мясо к себе и съел его на глазах у Пророка (да восхвалит его Аллах и приветствует)».

Перевод: Французский Испанский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский
Показать переводы