عن أبي هريرة -رضي الله عنه- قال: «أَتَى رجل مِنَ المسلمين رسولَ -صلى الله عليه وسلم- وهو في المسجد فَنَادَاهُ: يا رسول الله، إنِّي زَنَيْتُ، فَأَعْرَضَ عنه، فَتَنَحَّى تِلْقَاءَ وَجْهِهِ فَقَالَ: يا رسول الله، إنِّي زَنَيْت، فأعرض عنه، حَتَّى ثَنَّى ذلك عليه أَرْبَعَ مَرَّاتٍ. فَلَمَّا شَهِدَ عَلَى نَفْسِهِ أَرْبع شهادات: دَعَاهُ رَسُولُ الله -صلى الله عليه وسلم-، فَقَالَ: أَبِكَ جُنُونٌ؟ قَالَ: لا، قَالَ: فَهَلْ أُحْصِنْت؟ قَالَ: نَعَمْ، فَقَالَ رَسُولُ الله: اذْهَبُوا بِهِ فَارْجُمُوهُ». قَالَ ابْنُ شِهَابٍ: فَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ. سَمِعَ جَابِرَ بنَ عَبْدِ الله يَقُولُ: «كُنْت فِيمَنْ رَجَمَهُ، فَرَجَمْنَاهُ بِالمُصَلَّى، فَلَمَّا أَذْلَقَتْهُ الْحِجَارَةُ هَرَبَ، فَأَدْرَكْنَاهُ بِالحَرَّةِ، فَرَجَمْنَاهُ».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что к Посланнику Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) пришёл один человек из числа мусульман, когда он был в мечети, и позвал его: «О Посланник Аллаха, поистине, я совершил прелюбодеяние!» Однако [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] отвернулся от него. Он снова встал напротив его лица и сказал: «О Посланник Аллаха, поистине, я совершил прелюбодеяние!», но [Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха)] опять отвернулся от него. Так продолжалось до тех пор, пока он не засвидетельствовал против себя четырежды. Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) позвал его и спросил: «Ты сумасшедший?» Он ответил: «Нет». Он спросил: «Ты женат?» Он ответил: «Да». Тогда Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал: «Уведите его и побейте его камнями». Ибн Шихаб сказал: «Абу Саляма ибн Абду-р-Рахман сообщил мне, что он слышал, как Джабир ибн ‘Абдуллах говорил: “Я был среди тех, кто побивал его камнями. Мы начали побивать его камнями в том месте, где обычно совершалась [погребальная] молитва. Когда в него полетели камни, он побежал. Однако мы настигли его на лавовом поле и всё-таки побили его камнями”».

Разъяснение

Маиз ибн Малик аль-Аслями (да будет доволен им Аллах) пришёл к Пророку (мир ему и благословение Аллаха), когда тот находился в мечети, позвал его и признался в прелюбодеянии. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) отвернулся от него в надежде, что он уйдёт и раскается в душе своей пред Всевышним Аллахом. Однако Маиз пришёл, гневаясь на себя, с решительным намерением очиститься через установленное Шариатом наказание, и потому снова встал напротив лица Пророка (мир ему и благословение Аллаха) и повторил своё признание. Пророк (мир ему и благословение Аллаха) опять отвернулся от него, и так продолжалось до тех пор, пока Маиз не произнёс своё признание в прелюбодеянии четырежды. Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил о его положении: не безумен ли он? Он ответил, что нет. Тогда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил его родных о его разуме, и они сказали о нём благое. Затем он спросил его, вступал ли он в брак, или же не вступал, поскольку тот, кто ещё не состоял в браке, не подвергается побиванию камнями. И Маиз сообщил ему, что он уже вступал в брак. И Пророк (мир ему и благословение Аллаха) спросил его: быть может, он сделал то, за что не побивают камнями, то есть прикоснулся к женщине или поцеловал её, но Маиз сказал, что это было именно прелюбодеяние. Когда Пророк (мир ему и благословение Аллаха) удостоверился во всём этом и убедился в том, что в случае Маиза побивание камнями обязательно, он велел своим сподвижникам увести Маиза и побить его камнями. Они увели его к Бакы аль-гаркад, где обычно совершали погребальные молитвы, и когда летящие камни причинили ему боль, он захотел спастись и убежать от смерти, потому что человеческая душа не способна вынести это. И он побежал, но они настигли его на лавовом поле, и побивали его камнями до смерти. Да помилует его Аллах и да будет Он доволен им!

Перевод: Английский Французский Турецкий Урду Индонезийский Боснийский Китайский Персидский
Показать переводы