«مَنْ تَصَدَّقَ بِعَدْلِ تَمْرَةٍ مِنْ كَسْبٍ طَيِّبٍ، وَلاَ يَقْبَلُ اللَّهُ إِلَّا الطَّيِّبَ، وَإِنَّ اللَّهَ يَتَقَبَّلُهَا بِيَمِينِهِ، ثُمَّ يُرَبِّيهَا لِصَاحِبِهِ، كَمَا يُرَبِّي أَحَدُكُمْ فَلُوَّهُ، حَتَّى تَكُونَ مِثْلَ الجَبَلِ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1410]
المزيــد ...
Abu Hurayrah (que Allah esteja satisfeito com ele) relatou que o Profeta (que a paz e as bênçãos de Allah estejam com ele) disse: "Aquele que dá em caridade o valor de uma data que foi legalmente ganha, e Allah só aceita o que foi ganho legalmente, então Allah o aceitará com Sua mão direita e o nutrirá por ele, assim como um de vocês nutre seu potro, até que se torne como uma montanha. "
[Autêntico] - [Acordado]
Aquele que dá em caridade o valor de uma data que não foi ganha por meio de trapaças e enganos, e Allah só aceita caridade legalmente ganha, então, Allah a aceitará com Sua mão direita - o que entendemos de acordo com seu significado aparente, como convém a Allah majestade, sem interpretar ou distorcer o significado deste atributo. O significado de "Allah aceitando isso" é explicado em uma narração diferente em Sahīh Muslim, uma vez que diz que Allah o tomará dele. Ele então o alimentará e multiplicará sua recompensa, assim como um de vocês cria seu potro, que é um cavalo bebê, até que ele cresça e se torne um cavalo adulto.