عن عَبْدُ الله بْنُ عَبَّاسٍ -رضي الله عنه- قال: «استَفْتَى سعد بن عُبَادَةَ رسول الله في نَذْرٍ كان على أمِّه، تُوُفِّيَتْ قبل أَنْ تقضيَهُ، قال رسول الله-صلى الله عليه وسلم-: فاقْضِهِ عنها».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

ئەم وەرگێڕاوە پێویستی بە پێداچوونەوە و وردبوونەوەی زیاتر هەیە.

لە عبداللەی کوڕی عەباسەوە -ڕەزای خوایان لێبێت- دەڵێت: «سەعدی کوڕی عوبادە داواى فەتوادانى لە پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- کرد سەبارەت بە نەزرێک کە لەسەر دایکی کە دەبوو جێبەجێی بکات، بۆیە کۆچی دوایی کرد بێ ئەوەى نەزرەکەى جێبەجێ بکات، پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- فەرمووی: «لە جیاتی ئەو (نەزرەکە) جێبەجێی بکە (قەزای بکەرەوە)».
صەحیحە - بوخاری و موسلیم هاوڕان لەسەری

شیکردنەوە

دایکی سەعد -ئوم سەعد- کۆچی دوایی کرد ونەزرێکی لەسەر بوو کە دەبوو جێبەجێی بکات؛ بەڵام بەهۆی مردنەوە نەزرەکەى لەسەر مایەوە، بۆیە سەعدی کوڕی پرسیاری لە پێغەمبەر -صلى اللە علیە وسلم- کرد سەبارەت بەم مەسەلەیە وئایا دروستە لە جیاتی ئەو جێبەجێ بکات (قەزای بکاتەوە)، بۆیە -صلى اللە علیە وسلم- فەرمووی: «لە جیاتی ئەو (نەزرەکە) جێبەجێی بکە (قەزای بکەرەوە)».

وه‌رگێڕانی ماناكان: ئینگلیزی فەڕەنسی ئیسپانی تورکی ئۆردی ئەندەنوسی بۆسنی ڕووسی بەنگالی چینی فارسی تاگالۆگ هیندی ڤێتنامی ئیگۆری هوسا پورتوغالی میلیالیم
پیشاندانی وەرگێڕانەکان