عن عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما- قال: «جَمَع النبيُّ -صلى الله عليه وسلم- بين المغرب والعشاء بِـجَمْع، لِكُلِّ واحدة منهما إقامة، ولم يُسَبِّحْ بينهما، ولا على إثْرِ واحدةٍ مِنْهُمَا».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

'Abdallah ibn 'Umar (qu'Allah l’agrée, lui et son père) a dit : « Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a regroupé la prière du Maghrib et celle du 'Ishâ`, en appelant pour annoncer le début de l'accomplissement de chacune d’entre elles, sans faire d'autres prières entre les deux, ni après.

L'explication

Quand le soleil s'est couché le jour de 'Arafah, le Prophète (sur lui la paix et le salut) partit à Muzdalifah et y regroupa, en les retardant, les prières du coucher (al-Maghrib) et du crépuscule (al-'Ishâ`). Il fit prononcer l'iqâmah pour chacune des deux. Il ne fit aucune prière surérogatoire entre les deux, afin que le regroupement prenne tout son sens, ni après elles, afin de pouvoir se reposer et se préparer aux rites qui allaient suivre.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le Bengali Le chinois
Présentation des traductions