عن فاطمة بنت قيس، قالت: قلت: يا رسول الله، زوجي طَلَّقَنِي ثلاثا، وأخاف أن يُقْتَحَمَ عَلَيَّ، قال: «فأمَرَها، فَتَحَوَّلَتْ».
[صحيح.] - [رواه مسلم.]
المزيــد ...

Fâṭimah Bint Qays ( qu'Allah l'agrée ) rapporte : " J'ai dit : " Ô Messager d'Allah ! Mon époux m'a répudiée à trois reprises et je crains d'être agressée . " 'Urwa dit : " Le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) lui ordonna alors de déménager . "
[Authentique] - [Rapporté par Muslim]

L'explication

Fâṭimah Bint Qays ( qu'Allah l'agrée ) évoqua au Prophète ( paix et salut sur lui ) qu'elle craignait pour sa personne si elle restait , durant sa période de retraite , dans la maison où son mari l'avait divorcée . En effet , il se pouvait qu'un pervers , un voleur ou autrui puisse entrer de force chez elle ; de ce fait , le Prophète (sur lui la paix et le salut) lui ordonna de déménager dans un autre logement étant donné la nécessité , et bien qu'elle était toujours dans la période de retraite après son divorce irrévocable .

La traduction: L'anglais Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le persan Indien
Présentation des traductions