عن عبد الله بن عمر -رضي الله عنهما- قال: كان النبي -صلى الله عليه وسلم- يزورُ قُبَاءَ راكبًا وماشيًا، فيُصَلِّي فيه ركعتين. وفي رواية: كان النبي -صلى الله عليه وسلم- يأتي مسجد قُبَاءَ كل سَبْتٍ راكبًا وماشيًا، وكان ابن عُمر يفعله.
[صحيح.] - [الرواية الأولى: متفق عليها. الرواية الثانية: متفق عليها.]
المزيــد ...

ʽAbdullah ibn ʽUmar (qu'Allah les agrée) dit : « Le prophète (sur lui la paix et le salut) se rendait à Qoubâ à pied ou à dos de monture, et il y priait deux unités de prière. » Dans une [autre] version : « Le prophète (sur lui la paix et le salut) se rendait à la mosquée de Qoubâ tous les samedis, à pied ou à dos de monture. Ibn ‘Omar faisait de même. »

L'explication

Qoubâ, là où la première mosquée de l’Islam fut construite, est une petite ville proche du centre de Médine et de sa banlieue ; le prophète (sur lui la paix et le salut) s’y rendait à pied ou à dos de monture. Lorsqu’il dit « tous les samedis » : en effet, il réservait certains jours [de la semaine] pour ses visites. Quant à la raison qui explique pourquoi il venait (sur lui la paix et le salut) à Qoubâ tous les samedis de chaque semaine : c’était pour garder un contact avec les Ansârs et prendre de leurs nouvelles, et particulièrement de ceux qui n’avaient pas assisté à la [prière] du vendredi.

La traduction: L'anglais L'espagnol Le turque L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le Bengali Le chinois
Présentation des traductions