أن رسول الله صلى الله عليه وسلم رأى في أصحابه تأخُّرًا فقال لهم: «تَقَدَّمُوا فَأْتَمُّوا بي، وليأتمَّ بكم مَن بعدكم، لا يزال قومٌ يتأخرون حتى يؤخرَّهم اللهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Abû Saʽîd Al-Khudrî (qu'Allah l'agrée) relate : « Le Messager d'Allah (sur lui la paix et le salut) constata que ses Compagnons avaient tendance à se tenir en retrait. Il leur dit alors : "Avancez et suivez-moi ! Et que ceux derrière vous, vous suivent ! Les gens ne cessent de se tenir en retrait jusqu'à ce que ce soit Allah qui les laisse en retrait !" »
Authentique. - Rapporté par Muslim.

L'explication

Ce noble récit de la tradition prophétique montre le mérite qui réside dans le fait de se tenir proche de l'imam. Il montre aussi que les derniers rangs doivent suivre les rangs les plus proches de l'imam. Enfin, il menace ceux qui se tiennent dans les derniers rangs d'être mis à l'écart de la miséricorde d'Allah, de Sa grâce immense, des hauts degrés, du savoir, etc...

La traduction: L'anglais L'espagnol. Le turc L'urdu L'indonésien Le bosniaque Le russe Le chinois Le persan Tagalog Indien kurde
Présentation des traductions