عن أم سلمة -رضي الله عنها- قالت: «جاءت أمُّ سُلَيمٍ امرأةُ أَبِي طَلحة إلى رسول الله -صلى الله عليه وسلم- فقالت: يا رسول الله, إنَّ الله لا يَسْتَحيِي من الحَقِّ, فهل على المرأة من غُسْلٍ إِذَا هِيَ احْتَلَمَت؟ فقال رسول الله -صلى الله عليه وسلم-: نعم, إِذَا رَأَت المَاء».
[صحيح.] - [متفق عليه.]
المزيــد ...

Umm Salamah, may Allah be pleased with her, reported: "Umm Sulaym, the wife of Abu Talhah, came to the Messenger of Allah, may Allah's peace and blessings be upon him, and said, ‘O Messenger of Allah, verily, Allah does not feel shy of the truth. If a woman had a wet dream, would it be obligatory on her to take a ritual bath?’ He replied, ‘Yes, if she sees vaginal fluid.’"

Explanation

Umm Salamah, may Allah be pleased with her, reported: "Umm Sulaym, the wife of Abu Talhah, came to the Messenger of Allah, may Allah's peace and blessings be upon him, and said, ‘O Messenger of Allah, verily, Allah does not feel shy of the truth. If a woman had a wet dream, would it be obligatory for her to take a ritual bath?’ He replied, ‘Yes, if she sees vaginal fluid.’"

Translation: French Spanish Turkish Urdu Indonesian Bosnian Russian Bengali Chinese
View Translations