Kategorija: . . .
+ -
عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2612]
المزيــد ...

Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kazao: "Kada neko od vas udara svog brata, neka izbjegava lice."
[Vjerodostojan] - [Muttefekun alejh]

Objašnjenje

Značenje hadisa je ovo: kada neko udara nekoga kao vid odgoja ili kazne, ili kao vid izvršavanja Allahove fiksne sankcije (hadd), ili u sporu, i sl., neka ne udara u lice i neka se toga kloni, pa makar se radilo i o propisanoj kazni (haddu), jer lice ljudi ima posebnu čast; to je najčasniji dio tijela i njime se susrećemo, a udaranje ga može uništiti ili unakazati, pa je obaveza toga se kloniti i zabranjeno je udaranje po licu, bilo da se udara s pravom ili bespravno.

Koristi hadisa

Prijevod: Engleski Urdu Indonežanski Ujgurski Francuski Turski Ruski Indijanski Kineski Perzijski Kurdski portugalski
Prikaz prijevoda
Kategorije
  • . .
  • . .