عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:

«إِذَا قَاتَلَ أَحَدُكُمْ أَخَاهُ فَلْيَجْتَنِبِ الْوَجْهَ».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ebu Hurejra, radijallahu anhu, prenosi da je Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, kazao: "Kada neko od vas udara svog brata, neka izbjegava lice."
Vjerodostojan - Muttefekun alejh

Objašnjenje

Značenje hadisa je ovo: kada neko udara nekoga kao vid odgoja ili kazne, ili kao vid izvršavanja Allahove fiksne sankcije (hadd), ili u sporu, i sl., neka ne udara u lice i neka se toga kloni, pa makar se radilo i o propisanoj kazni (haddu), jer lice ljudi ima posebnu čast; to je najčasniji dio tijela i njime se susrećemo, a udaranje ga može uništiti ili unakazati, pa je obaveza toga se kloniti i zabranjeno je udaranje po licu, bilo da se udara s pravom ili bespravno.

Prijevod: Engleski Francuski Turski Urdu Indonežanski Ruski Kineski Perzijski Indijanski Ujgurski Kurdski portugalski
Prikaz prijevoda

Značenje riječi